The inescapable conclusion: Europe is the fall guy in the farce of globalisation, and the citizens of Europe are its main victims.
|
La conclusió indefugible és que Europa paga els plats trencats de la globalització i els ciutadans europeus són les seves principals víctimes.
|
Font: Europarl
|
Russia’s challenge is not an easy one, but Europe can avoid being the fall-guy provided that it speaks with one voice, which is rarely the case.
|
El desafiament que planteja Rússia no és fàcil, però Europa pot evitar convertir-se en boc expiatori si aconsegueix parlar amb una sola veu, cosa que és poc freqüent.
|
Font: Europarl
|
The guy took advantage to make her fall in love and then kill her.
|
El tipus va aprofitar això per enamorar-la i després matar-la.
|
Font: Covost2
|
When men have departed from the right way, it is no wonder that they stumble and fall.
|
Quan els homes s’han apartat del camí recte, no és estrany que ensopeguen i caiguen.
|
Font: riurau-editors
|
A guy about to hit another guy with a hammer, while third guy watches.
|
Un noi a punt de colpejar-ne un altre amb un martell, mentre un tercer s’ho mira.
|
Font: Covost2
|
Security, kick this guy out!
|
Seguretat, feu fora aquest tipus!
|
Font: Covost2
|
African guy walking the beach.
|
Noi africà caminant per la platja.
|
Font: Covost2
|
Joel is a good guy.
|
El Joel és un bon noi.
|
Font: Covost2
|
A guy on a log.
|
Un noi en un tronc.
|
Font: Covost2
|
Four women to every guy.
|
Quatre dones per a cada paio.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|